Dzisiaj, jutro, zawsze z przysłówkiem za pan brat 😉
Dlaczego wybrałam zdjęcie Urania Weltzeituhr? A dlatego, że są trzy rodzaje przysłówków: czasu, miejsca i sposobu. Zegar oznacza czas, Alexanderplatz miejsce, a sposób wykonanie zegara jak dla mnie meisterhaft! Czytaj dalej, a dowiesz sie wiecej 😉
Nieświadomie (czasem i lepiej) 😉 codziennie używasz różnych przysłówków. Jest duże prawdopodobieństwo, że zastanawiasz się właśnie co to właściwie jest ten przysłowek 😉 już spieszę Ci z odpowiedzią.
Przysłówek to nieodmienna część mowy, która określa czasownik lub przymiotnik.
Das Haus ist ziemlich alt.
Er hat sehr schwer gearbeitet.
Przysłowek ma również funkcję wzmacniającą lub osłabiającą znaczenie
Przysłówki wzmacniające znaczenie:
sehr – bardzo
besonders – sczególnie
ziemlich – dość
recht – naprawdę
echt – naprawdę
absolut – całkowicie
total – całkowicie
unheimlich – niesamowicie
ungewöhnlich – niezwykle
Przysłówki osłabiające znaczenie
eingermaßen – nieco
etwas – trochę
ziemlich – dość
absolut nicht – w ogóle nie
ganz und gar nicht – w ogóle nie
Ustaliliśmy, że przysłówki nie są częścią odmienną, ale świat bez wyjątków byłby nudny i muszę Ci powiedzieć, że istnieje grupa przysłówków, które można stopniować. Pamiętaj! Tylko niektóre i trzeba się ich nauczyć na pamięć ponieważ forma wyższa i najwyższa stopniowanego przysłówka jest najczęściej nieregularna.
Stopniowanie przysłówków
gern – chętnie
gern – lieber – am liebsten
oft – często
oft/häufig – öfter/häufiger – am öftesten / am häufigsten
viel – dużo
viel – mehr – am meisten
wenig – mało
wenig – weniger – am wenigsten
gut – dobrze
gut – besser – am besten
Niektóre formy obok stopnia najwyższego am+ ______-sten posiadają inne z końcówką –st lub –stens
möglichst (możliwie)
höchstens (najwyżej)
bestens (najlepiej)
schnellstens (najszybciej)
mindestens ( przynajmniej)
Rozróżniamy kilka rodzajów przysłówków. Oczywiście nie musisz znać jaki przysłówek należy do jakiej grupy. Ale taki zarys, który Ci właśnie przedstawiam może pomóc w zapamiętaniu struktur i słów 😉
Przysłówki miejsca:
hier – tu
da – tam
dort – tam
draußen – na zewnątrz
drinnen – w środku
rechts – po prawej
links – po lewej
oben – na górze
unten – na dole
überall – wszędzie
irgendwo – gdzieś
anderswo – gdzie indziej
nirgendwo/nirgends – nigdzie
vorn – z przodu
links – z tyłu
Przysłówki czasu:
Określają relacje czasowe wydarzeń.
Są trzy główne grupy:
- Przysłówki określające czas i terminy czynności (Wann? Seit? Ab wann? Bis wann?)(Ab/bis) jetzt – (od/do) teraz(ab/bis) heute – (od/do) dzisiaj(ab/bis) morgen – od/do jutra(ab/bis) übermorgen – (od/do) pojutrze(seit/bis) vorgestern – (od/do) przedwczoraj
(seit/bis) gestern – (od/do) wczoraj
heutzutage – obecnie
anfangs – początkowo
bald – wkrótce
damals – wówczas
dann – wtedy
eben – właśnie
neulich – ostatnio
nun – teraz
zuletzt – na końcu
- Przysłówki określające długość trwania czynności (wie lange?)
lange – długo
längst – od dawna
noch – jeszcze
kurz – krótko
vorläufig – tymczasowo
3. Przysłówki określające jej powtarzalność (wie oft?)
nie – nigdy
selten – rzadko
manchmal – czasami
oft – często
meistens – najczęściej
immer – zawsze
jedesmal – za każdym razem
jederzeit – o każdejporze
stündlich – co godzinę
täglich – codziennie
wöchentlich – co tydzień
monatlich – miesięcznie
jährlich – rocznie
montags, dienstags… – w poniedziałki, wtorki
morgens, vormittags… – każdego ranka, popołudnia…
einmal, zweimal… – raz, dwa razy
Przysłówki sposobu:
Określają sposób wykonywania czynności , mogą również zawierać element oceny, interpretacji.
anders – inaczej
gern – chętnie
fleissig – pilnie
langsam – powoli
schnell – szybko
fehlerhaft – bezbłędnie
meisterhaft – po mistrzowsku
wunderbar – cudownie
Przysłówki wyrażają jeszcze stopień zdecydowania mówiącego
ausgeschloßen – wykluczone
unmöglich – niemożliwy
zweifelhaft – wątpliwy
vielleicht – może
möglich – możlwie
wahrscheinlich / möglicherweise – prawdopodobnie
bestimmt – zdecydowanie
sicher/sicherlich – pewnie
gewiss – na pewno
W języku niemieckim jest grupa przysłówków, które występują w parze:
ab und zu – od czasu do czasu
hin und wieder – od czasu do czasu
hin und zuruck – tam i z powrotem
hier und da – tu i tam
kreuz und quer – wzdłuż i wszerz
durch und durch nass sein – być całkowicie mokrym
Mam nadzieję, że pomógł Ci ten wpis 😉 ale pamiętaj! Rodzaje przysłówków nie powinny być dla Ciebie najważniejsze, skup się na ich znaczeniu. Komunikacja jest najważniejsza, a zasady gramatyki niech Ci tylko rozjaśnia zawiłości języka.