Zawrócić komuś w głowie, nosić kogoś w sercu, być kimś zaślepionym. O miłości należy mówić nie tylko w walentynki. Szalenie kochasz i nie wiesz jak to wyrazić po niemiecku? Tutaj znajdziesz 10 ciekawych zwrotów

jdn. im Herzen tragen – nosić kogoś w sercu

jdn. vom ganzen Herzen lieben – kochać kogoś całym sercem z całego serca

vernarrt sein  – być zaślepionym w kimś

sich bis über die beide Ohren in jdn. verlieben  – zakochać się w kimś po uszy

Liebe macht blind – miłość jest ślepa

jdm. schöne Augen machen  –  robić  do kogoś słodkie oczy

Liebe auf den ersten Blick   – miłość od pierwszego wejrzenia

jdm. den Kopf verdrehen  – zawrócić komuś w głowie

 jdn. auf Händen tragen  – nosić kogoś na rękach

verliebt wie ein Kater sein – być bardzo zakochanym

 

 

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Google

Komentujesz korzystając z konta Google. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

Połączenie z %s