Czy da się wyrazić przeszłość używając czasowników pochodzących z języka angielskiego? Np. bloggen, sprayen, googeln. Skoro można wyrazić teraźniejszość to przeszłość również, tylko jak?
Bez zbędnej filozofii. Większość czasowników, które Ci przedstawię odmienia się w sposób charakterystyczny dla czasowników słabych czyli w trzeciej formie PARTIZP II otrzymują przedrostek ge- i końcówkę -t, lub -et. Ale dobrze wiesz, że język niemiecki lubi wyjątki, więc też o nich przeczytasz.
Oto najpopularniejsze anglicyzmy i ich 3 forma (PARTIZIP II)
bloggen – gebloggt (h)
checken – gecheckt (h)
chillen – gechillt (h)
daten – gedatet (h)
designen – designt (h)
flirten – geflirtet (h)
googeln – gegoogelt (h)
interviewen – interviewt (h)
jobben – gejobbt (h)
joggen – gejoggt (h)/(s)
leasen – geleast (h)
liken – gelikt (h)
relaxen – relaxt (h)
scannen – gescannt (h)
scrollen – gescrollt (h)
shoppen – geshoppt (h)
skaten – geskatet (h)
sprayen – gesprayt (h)
surfen – gesurft (h)/(s)